Volgens mij het mooiste (klassieke) kerstlied: Holy Night. Er bestaat ook een Franse versie: Minuit, Chrétiens of ook wel kort: Noël.
Ikzelf vind de Franse versie mooier; op de een of andere manier past het mooier dan de Engelse tekst. Grappig genoeg werd het oorspronkelijk niet in Franse kerken gezongen: men vond het ongeschikt!
![]()
One of the greatest Christmas songs ever: Holy Night. The French version is called “Minuit, Chrétiens”, sometimes referred to as “Noël”.
I think I like the French version better. For some reason it fits better. Funny detail: originally it was banned from French churches. They thought it was inappropriate.
Beluister de Franse èn Engelse versie
Listen to the French and English version
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
- Franse en Engelse teksten naast elkaar (French and English Lyrics side by side)
- More…